D E S T A Q U E

A TRADIÇÃO DO CAFÉ (GAHWA) NOS PAÍSES DO GOLFO

DESPERTAR: O especialista em Tradições Abdullah Khalfan Al Hamour explica as raízes do café e como você deve servi-lo. (Foto por Ryan Lim...

ESCRITA ARABE - LETRAS SOLARES E LUNARES




O que são letras Solares e Lunares?



Tem a ver com a pronúncia do artigo definido O ou A que em árabe é ال (al) para masculino e feminino.


Veja:

باب (baab) = porta ----> ال باب (al baab) = a porta


 Notaremos que em alguns casos o artigo ال (al) não é pronunciado completamente, o L é ignorado.


Regra geral


No alfabeto árabe 14 letras são Solares e 14 são lunares.


 



LETRA SOLAR (sol) (shamsiyyah)  


   ن ل ع ظ ط ض ص ش س ز ر ذ ج ث  

Para palavras que se iniciam com essas letras o L do al (ال) não é pronunciado e o a (ا) se junta com a próxima letra na pronúncia. Veja melhor no exemplo:
o sol = al shams (ال شمس)-fica: a shams (ا شمس), porque S é uma letra solar, então, não se pronuncia o L de al (ال)



 

 LETRA LUNAR (Lua) (Qamariyyah)  

 ي و ه م ك ق ف ػ غ د خ ح ة ء  

Ao contrário da letra solar, antes da letra lunar o L de ال (al) deve ser pronunciado. Veja:

 a lua  = al qamr  (ال قمر)   - A pronúncia não muda fica: al qamr e não a qamr.



 DICA PARA GRAVAR


AS LETRAS SOLARES SAO AQUELAS EM QUE A POSIÇÃO DA LÍNGUA TEM A MESMA POSIÇÃO DELAS QUANDO FALAMOS O "L". Ex: L-S ou L-N ... a língua está na parte da frente da boca e em cima, enquanto que as letras Lunares a língua está em posição totalmente diferente, fazendo com que a pronúncia do "L" seja fácil.


PRONOMES PESSOAIS EM ARABE-EGIPCIO


 أنا مدرس  

ana mudarris - "Eu sou professora"


Começando com os Pronomes Pessoais. Só para lembrar, pronomes são palavras para substituir um nome.

Ex: Gabriela tem uma casa. Ela (pronome que substitui o nome Gabriela) fez um lindo jardim para enfeitar sua (pronome possessivo para indicar que a casa é de Gabriela) casa.

PRONOME PESSOAL EM PORTUGUES
TRANSLITERAÇÃO EM ARABE EGIPCIO
ESCRITA EM ARABE



EU
Ana
انا
VOCE (masculino)
enta
انتَ
VOCE (feminino)
enti
انتِ
ELE
hua
هوَ
ELA
heia
هي
NÓS
eHna
احنا
VOCES
nntu
انتو
ELES
huma
هما


Observação:

O verbo SER e ESTAR não é utilizado quando falamos no modo presente em árabe. 

VOCE ESTA (dentro) DO MEU CORAÇAO

Exemplos:

Ana Samir  = Eu Samir = Eu (sou) Samir.
Enta mapsut = Ele feliz = Ele (está) feliz.


MUSICA ARABE TRADUZIDA - Haytham Shaker - Ayami Maak - Meus dias com você

Cantor:

هيثم شاكر  Haytham Shaker


Música:

ايامي معك  Ayami Maak (Meus dias com você)




ayami ma3ak


senen w ana ba7lam ab2a m3ak senen mn 3omry bastnak


wlama 7abeby shoft 3enek ba2et ya 7abebty melk edek

ayamy m3ak ana 3aysh 3alashan bahwak
 ana 3ashe2 w bamot f hawak ..
ana nasy f 7odnk ana men ..
gowaya gharam wla yomken ha7keeh b kalam


men ye2dar yewsef a7lam kan 3aysh ye7lamha senen
ta3ala f 7odn 2alby w 3esh .. da 3'erk enta bss malesh

ayamy m3ak ana 3aysh bahwak
 ana 3ashe2 w bamot f hawak
ana nasy f 7odnk ana men ..
gowaya gharam wla yomken ha7keeh b kalam


men ye2dar yewsef a7lam kan 3aysh ye7lamha senen

Meus dias com você


Anos que eu tenho sonhado de estar com você, anos da minha vida gastos esperando por você


E quando, minha querida, eu vi seus olhos, eu me tornei seu


eu vivo meus dias com você, porque eu amo você,
eu adoro voce e eu morro em seu amor
eu esqueço quem eu sou
quando estou em seus braços, dentro de mim tem um amor  eu não posso descrever com palavras

 quem pode descrever um sonho que ele tem sonhado por tanto tempo e agora vive ele
venha dentro do meu coração está aconchegante e vivo..eu nao tenho ninguém, só você


eu vivo meus dias com você, porque eu amo você,
eu adoro voce e eu morro em seu amor
eu esqueço quem eu sou
quando estou em seus braços, dentro de mim tem um amor  eu não posso descrever com palavras

quem pode descrever um sonho que ele tem sonhado por tanto tempo e agora vive ele 




MUSICA EGIPCIA ROMANTICA - Amr Diab - Tamally maak - Sempre com você





Amr Diab - Tamally maak - Sempre com você



Tamally Maak

Tamally maak
We law hata ba eed any,
Fe alby hawak.
Tamally maak
tamally fe baly we fe alby
Wala bansak
Tamally waheshny,
Low hata akoon waiak.
Tamally maak
We law hata ba eed any
Fe alby hawak.
Tamally maak
Tamally fe baly we fe alby
Wala bansak
Tamally waheshny,
Low hata akoon waiak.
Tamally habibi bashtaklak
Tamally alaya men badlak
We law hawalaya kol el doon
Bardo ya habibi bahtaglak.
Tamally habibi bashtaklak
Tamally alaya men badlak
We law hawalaya kol el doon
Bardo ya habibi bahtaglak.
Tamally maak
Maak alby, maak rohy
Ya aghla habib
Ya aghla habib.
We mahma tekoon baeed any
Le alby areeb.
Ya omry el gai wel hader,
Ya aghla naseeb.
Tamally maak
Maak alby, maak omry
Ya aghla habib
Ya aghla habib
We mahma tekoon baeed any
Le alby areeb.
Ya omry el gai wel hader,
Ya aghla naseeb.
Tamally habibi bashtaklak
Tamally alaya men badlak
We law hawalaya kol el doon
Bardo ya habibi bahtaglak.
Tamally habibi bashtaklak
Tamally alaya men badlak
We law hawalaya kol el doon
Bardo ya habibi bahtaglak.
Tamally habibi bashtaklak
Tamally alaya men badlak
We law hawalaya kol el doon
Bardo ya habibi bahtaglak.
Tamally habibi bashtaklak
Tamally alaya men badlak
We law hawalaya kol el doon
Bardo ya habibi bahtaglak.

 Sempre com você

Estou sempre com você
e mesmo que você esteja longe de mim,
seu amor está em meu coração
Estou sempre com você
você está sempre em minha mente e meu coração
e nunca te esqueço
eu sempre sinto sua falta
mesmo quando estou com você
Estou sempre com você
e mesmo que você esteja longe de mim,
seu amor está em meu coração
Estou sempre com você
você está sempre em minha mente e meu coração
e eu nunca te esqueço
estou sempre sentido sua falta
mesmo quando estou com você
Sempre, meu amor, sinto sua falta
sempre meus olhos estão chamando você
e mesmo que o mundo inteiro esteja ao meu redor
eu ainda direi, meu amor, preciso de você
Sempre, meu amor, sinto sua falta
sempre meus olhos estão chamando você
e mesmo que o mundo inteiro esteja ao meu redor
eu ainda direi, meu amor, preciso de você
Estou sempre com você
meu curacao está com você, minha alma está com você
meu querido amor
meu querido amor
E não importa quão longe você está de mim
você está sempre perto do meu coração
você é minha vida e meu futuro
você é meu melhor destino
Estou sempre com você
meu curacao está com você, minha alma está com você
meu querido amor
meu querido amor
E não importa quão longe você está de mim
você está sempre perto do meu coração
você é minha vida e meu futuro
você é meu melhor destino
Sempre, meu amor, sinto sua falta
sempre meus olhos estão chamando você
e mesmo que o mundo inteiro esteja ao meu redor
eu ainda direi, meu amor, preciso de você
Sempre, meu amor, sinto sua falta
sempre meus olhos estão chamando você
e mesmo que o mundo inteiro esteja ao meu redor
eu ainda direi, meu amor, preciso de você
Sempre, meu amor, sinto sua falta
sempre meus olhos estão chamando você
e mesmo que o mundo inteiro esteja ao meu redor
eu ainda direi, meu amor, preciso de você
Sempre, meu amor, sinto sua falta
sempre meus olhos estão chamando você
e mesmo que o mundo inteiro esteja ao meu redor
eu ainda direi, meu amor, preciso de você