GUIA RÁPIDO DE ESCRITA ÁRABE EGÍPCIO




As-salaamu alaykum w Rahmatullah w barakato
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
Misericórdia, paz e bênçãos de Deus estejam sobre vocêSe você já sabe como ler o alfabeto árabe, então você pode pular a primeira seção. Se não, você não precisa fazer isso já que tudo será transliterado - mas aqui está uma passada rápida através do sistema de escrita árabe.


O sistema de escrita em árabe


  •     28 letras
  •     Escrito da direita para a esquerda
  •     Somente consoantes e vogais longas são escritas
  •     Letras duplas só são escritos uma vez
  •     Vogais curtas às vezes são escritas usando pequenos sinais diacríticos acima e abaixo de letras, mas são muitas vezes omitidos, então você precisa aprender a ler e soletrar sem eles.

Desde que vogais curtas não são escritas, palavras árabes são escritas um pouco como SMS (mensagem abreviada em telefone celular ou messengers). Por exemplo, 'mudarris "a palavra (professor) é escrito com as letras árabes م (m) د (d) ر (r) e س (s) - para que ele se parece com' MDRS 'مدرس.

O alfabeto



a → ا
b → ب
t → ت
th → ث
j, g (som de ga no Egito)ج
7 ou Hح
5 ou kh → خ
d → د
dh → ذ
r → ر
z → ز
s → س
sh → ش
9 ou S→ ص
9' ou D→ ض
6 ou T→ ط
Z→ ظ
3 ou 'a→ ع
3' ou gh → غ
f → ف
4 ou q → ق
k → ك
l → ل
m → م
n → ن
h → ه
u → و (u longo podendo as vezes ter som de o, ou w em ingles)
i → ي ( i longo, pode ser y, ay, ee em ingles tambem)


Em árabe egípcio as letras Transliteradas com números são:

ء  = 2 (hamza
ع  = 3

غ = '
5 = خ
ق = 4       
6 = ط

7 = ح
9 = ص 
9' = ض  

GRUPO 1

ا
ب
ت
ث
ى,ي
ن
Alif é a letra A e não se liga a letras após ela. Ela pode ser facilmente reconhecida em uma palavra e A representa um som longo no meio de uma palavra, ou qualquer outro som vogal breve, no início de uma palavra. Ba, ta, tha (pronunciado como t ou s no Egito), ya e nun todos tem a mesma forma quando se inicia uma palavra, ou no meio de uma palavra. A única diferença entre eles é o número e posição dos pontos. No final de palavras, as letras podem ser reconhecidos pelos seus pontos, o número de pontos e eles mantêm a sua forma original. Ya pode ser escrito sem pontos, e é pronunciado 'aa', neste caso, chamado alif maqsura. No entanto, no Egito, ya é geralmente escrito sem pontos, independentemente da sua pronúncia.



Por exemplo;

  • ابن - ibn - filho
  • بنت - bint - filha menina,
  • انا - ana - me, eu
  • باب - Baab - porta
  • ثالث - taalit - terceiro



GRUPO 2

و
ر
ز
د
ذ
م
ك
ل
ه
ة


  • Wau, ra, zaay, daal e Dhaal (pronunciado como z no Egito) não se ligam às letras que os seguem. Eles mantêm a sua forma original. Mim, Kaaf, LAAM, haa, e ta marbuta mantem suas próprias formas distintas.
  • Ta marbuta ة é uma letra especial. Ta marbuta significa, literalmente, "ta amarrado" e toma a forma de ha ه com os pontos de ت ta. Quando outra letra segue uma palavra que termina em ة, ta é pronunciado "t", mas em outras circunstâncias, pronuncia-se "a".


Por exemplo;

  • النيل - el neel - O Nilo
  • كلب - kalb - cão
  • ذهب - Zaabe - ouro
  • هرم - haram - pirâmide
  • كوكا كولا - koka kola - Coca-Cola




GRUPO 3


عغ
ح
خ
ج
س
ش
ف

ق


3ayn (como uma fricativa 'a'), ghayn (como um 'r' feito na parte de trás da garganta, como 'r' francês), 7 (H forte), kh (como escocês loch ou Bach alemão), gim (guim em Portugues), sin, shin, faa e qaf (qaf é pronunciado como uma parada glotal - escrito com um 2 - no Egito).


Por exemplo;

  • قلم - alam - caneta
  • مستشفى - mustashfa - hospital
  • فندق - fundu2 - hotel
  • شغل - shughl - trabalho
  • احسن - a7san - melhor
  • جامع - gaami3 - mesquita
  • خلاص - khalas - Chega!



GRUPO 4
صض
ط
ظ
ء

Saad, Daad, Taa e Zaa são letras pesadas. Elas mudam o som das vogais depois delas. Quando você ouvir alguém dizendo-as, você vai saber o que eu quero dizer. As letras são mais profundas.  
Hamza ء é uma parada glotal, como o som de quando recebemos uma pancada no estomago, como um soluço... ( :D acho que expliquei bem ) - Escreve-se hamza com um 2.



Por exemplo;

  • مصر - Masr - Egito
  • فضة - Fadda - prata
  • طالب - Talib - estudante




Coisas a fazer:




  •  Adicionar Árabe 101 (Egípcio) para layouts de teclado no seu PC.
  •  Você pode fazer isso indo ao painel de controle (no modo de exibição clássico)> Opções regionais e de idioma> Detalhes no Windows XP. No Vista, vá ao Painel de Controle (modo de exibição clássico)> Opções regionais e de Linguagem > teclados e idiomas. Post onde eu mostro como configurar teclado com video aqui.


Coisas para lembrar


    'El' significa 'o; a'. Quando a primeira letra de uma palavra é feita tocando (ou quase tocando) a frente do céu da boca, então o 'l' de 'el' se transforma no som da letra seguinte a ele. Por exemplo, el Neel (o Nilo) torna-se en-Neel.
    Letras pesadas, como ط ظ ص ض e ر mudar o som das vogais que os seguem.