Qual?
Esta seção explica como especificar qual das várias coisas que estamos interessados, ou falando. 
 Artigo Definido 
Para falar sobre um homem em particular, nós dizemos "o homem" em português. Em árabe, damos IL ا ل à frente do substantivo. 
- o homem está lendo seu livro 
- IIL-raagil biyiqraac Kitaab-uh 
Note-se que a adição de IL-ا ل a uma palavra afeta a pronúncia se ele começa com uma letra solar. 
Artigo Indefinido
Se não quiser se referir a qualquer homem em particular, dizemos "um homem" em Português. Não há equivalente a um em árabe, basta usar o substantivo por conta própria. 
 
Eu quero um cachorro. (qualquer cachorro)
aacnaa Aaayiz kalb
 
Se você quer deixar claro que você está falando de apenas um, você pode usar a palavra waaHid- um. Quando usado para dar ênfase desta forma, você coloca-o depois do substantivo. 
 
 Eu quero um cão. (quantidade)
Eu quero um cão. (quantidade) 
 
 
ana Aaayiz kalb waaHid 
Você também usa-o com nacionalidades para indicar que você está falando de uma pessoa, em vez de (por exemplo) o idioma. 
um homem Inglês (ou mulher)
waaHid iingilyzy
waaHda iingilyziya
Adjetivos
Em ambos, Portuguêse Egípcio, você pode usar um adjetivo para especificar em qual você está interessado, basta você colocar o - IL ا ل em frente ao adjetivo. Note-se que, em egípcio, o substantivo ainda mantém a seu prefixo IL ا ل .
| 
 | Português | Egípcio | 
| descreve | Eu quero uma bola vermelha | Aaeyiz kura hamra 
 
عا َيـِز كور َة حـَمر َة | 
| especifica | Eu quero a bola vermelha | Aaeyiz ilkura ilhamra 
 
عا َيـِز ا ِلــكور َة ا ِلــحـَمر َة | 
| especifica | Eu li o livro grande | 'araa't ilkitab ilkibyr 
 
قـَرا َءت ا ِلــكـِتـَب ا ِلــكـِبير | 
Adjetivos Demonstrativos 
Um tipo particular de adjetivo é um adjetivo demonstrativo. Estes são quase o mesmo que os pronomes demonstrativos. 
esse homem
iil-raagil dah
Os adjetivos demonstrativos são:
| Português | Egípcio | 
| esse (homem) | irraagil dah 
 
ا ِلرا َجـِل د َه | 
| esse (objeto, m) | ilkitaeb dah 
 
ا ِلكـِتا َب د َه | 
| essa (coisa, f) | ilhaga dah 
 
ا ِلهـَجـَة د َه | 
| essa (mulher) | issitt dy 
 
ا ِلسـِتّ دي | 
| esses (homens) | irragala dul 
 
ا ِلر َجا َلا َ دول | 
| esses (homens ) perto | irragala dy 
 
ا ِلر َجا َلا َ دي | 
| essas (mulheres) | issittaet dul 
 
ا ِلسـِتّا َت دول | 
| esses (objetos,m) | ilkutub dy 
 
ا ِلكـُتوب دي | 
| essas (coisas,f) | ilhagaet dy 
 
ا ِلهـَجا َت دي | 
| lá  (m) | 'ahw 
 
أهو | 
| lá [f] | 'ahy 
 
أهي | 
| lá (pl) | 'ahum 
 
أهوم | 
Comparativos
Você pode usar um comparativo do mesmo como um adjetivo para especificar qual deles você dizer:
| Português | Egipcio | 
| Mohamed é o estudante mais alto | muhammad 'atwal taalib 
 
مـُحـَمّـَد أطو َل طا َلـِب | 
| Ele é o garoto mais novo | huwwa 'asGar walad 
 
هـُوّ َ أصغـَر و َلـَد | 
| O estudante mais alto é (tem) 1.90m | ittaalib il'atwal tuluh mitr 1 wa 90 santy 
 
ا ِلطا َلـِب ا ِلأطو َل طولوه مـِتر ١ و َ ٩٠ سـَنتي | 
| a bebida mais cara é 20 guiné. | ilmashrab il'aGla 20 ginyh 
 
ا ِلمـَشر َب ا ِلأغلى ٢٠ جـِنيه | 
| esse é o vestido mais bonito da loja | dih 'ahla fustaen fy ilmahal 
 
د ِه أحلى فـُستا َن في ا ِلمـَحـَل | 
| foi o melhor dia da minha vida | kaen 'ahsan yum fy hayaty 
 
كا َن أحسـَن يوم في حـَيا َتي | 
 
0 Comentários
Atenção!
Todo comentário é moderado antes de ser publicado.