AS VARIAS FORMAS DE DIZER "BOM DIA" EM ÁRABE





Para começar gostaria de explicar que fiz esse post porque algumas pessoas acham que árabe é uma língua sem muita variaçao, mas você vai ver que não. Os árabes parece que colocam poesia em quase tudo, principalmente na forma de se cumprimentar.

Para enteder melhor vamos ver como eles se cumprimentam pela  manhã. É algo tão diferente!

Uma observação se faz necessária para os novatos em árabe, sempre leia em árabe da direita para a esquerda <<<, enquanto em portugues lemos da esquerda para a direita >>>.



Geralmente aprendemos que para bom dia em árabe dizemos "صباح الخير" (sabaH el kher) que literalmente significa "manhã do bem". E a resposta seria: "صباح النور" (sabaH ennur) que significa manhã de luz. Oferecidos a você,  no caso. Em arabe padrao ou coloquial.

Mas os cumprimentos pela manhã não param ai. Usaremos outras variaçoes no lugar do "الخير" (elkher). Vejamos:


  • صباح الفل (sabaH elful) = الفل (ful) é um tipo de jasmim da arábia, uma flor. Então seu cumprimento ficará: manhã de jasmim!
E a resposta para essa expressão é "على الفل" (ala ful) que significa "para jasmim", ou seja, quem foi cumprimentado retribui chamando a pessoa de "jasmim".
ala = para
ful = jasmim

*ful também pode ser uma comida árabe feita de feijão fava, o prato nacional egípcio, e muitas vezes essa expressao de bom dia pode soar como uma brincadeira.


  • صباح القشطة (SabāH il-eshTa) = manhã de creme
  • صباح الورد (SabāH il-ward ) =  manhã de rosas
  • صباح الجمال - (Sabah Elgamal) = Linda manhã



 A tarde:



Boa tarde: مساء الخير (masā 'al-kher) tarde do bem
Resposta: مساء النور (masā 'an-nūr) tarde de luz

**Você também pode dizer مساء القشطة, مساء الفل e مساء الورد (ileshta / il ward / il gamal / elful) aqui também.


 A noite


Boa noite: تصبح على خير (tiSbaH 3ala kher) - lit. Acordar para o bem (saudabel)
Resposta: وانت من أهله (winta min ahlo)  E voce no bem.


Um video para ajudar voces na pronúncia



Cris Freitas nos Emirados ARabes Unidos

Postar um comentário

0 Comentários